Concept information
Preferred term
Definition
- Статья 85(1) Договора об учреждении ЕЭС запрещает соглашения между предприятиями, решения ассоциаций предприятий и согласованные практические действия, которые могут повлиять на торговлю стран-членов и которые направлены на предотвращение, ограничение или нарушение конкуренции в едином внутреннем рынке или могут стать причиной этого. Все подобные договоренности считаются утратившими силу в соответствии со статьей 85(2), за исключением отдельных случаев, одобренных КЕС, что предусмотрено в статье 85(3). Текст статьи 85: "1. Следующее считается несовместимым с принципами общего рынка: соглашения между предприятиями, решения ассоциаций предприятий и согласованные практические действия, которые могут повлиять на торговлю стран-членов и которые направлены на предотвращение, ограничение или нарушение конкуренции в едином внутреннем рынке или могут стать причиной этого и которые, в частности: (a) прямо или косвенно фиксируют цены продажи, покупки или другие торговые условия; (b) ограничивают или контролируют производство, рынок, техническое развитие или инвестиции; (c) разделяют рынок или источники сырья; (d) устанавливают разные условия при заключении аналогичных соглашений с другими торговыми партнерами, ставя их тем самым в невыгодные условия конкуренции; (e) ставят заключение договоров в зависимость от выполнения партнерами дополнительных условий, которые по своей природе или в соответствии с коммерческой практикой не имеют отношения к предмету договора.
Broader concept
Narrower concepts
Belongs to group
Belongs to array
In other languages
-
Arabic
-
Armenian
-
Azerbaijani
-
Basque
-
konkurrentzia mu
-
konkurrentziaren mugapen
-
lehia mugatze
-
Bulgarian
-
Catalan
-
Chinese (China)
-
Czech
-
Danish
-
Dutch
-
English
-
Estonian
-
Finnish
-
French
-
Georgian
-
German
-
Greek
-
Hungarian
-
Icelandic
-
Irish
-
Italian
-
Latvian
-
Lithuanian
-
Maltese
-
Norwegian
-
Polish
-
Portuguese
-
Romanian
-
Slovak
-
Slovenian
-
Spanish
-
Swedish
-
Turkish
-
Ukrainian