Sidebar listing: list and traverse vocabulary contents by a criterion
- Alphabetical
- Hierarchy
- Groups
List vocabulary concepts alphabetically
List vocabulary concepts hierarchically
List vocabulary concepts and groupings hierarchically
Choose alphabetical listing letter
Listing vocabulary concepts alphabetically
- Eads Jetties
- Eagle Lake
- Eagle Peak
- East River Bridge
- Eastern & Oriental Hotel
- Eastern Exchange Hotel
- Echo Cañon
- Echo Lake
- Echo-Schlucht
- Edelleute
- Edelsteinhändler
- Edom → Edom Prefer using EdomiterEdomiter
- Edomiter
- edomitisch
- Edouard Detaille, Verteidigung von Champigny
- Effendi
- ehemaliger Königspalast
- Ehrenbogen
- Eichenholzbüsten Adams
- Eijubide
- eingeboren
- Eingeborene
- Eingeborenen-Viertel
- eingeborn → eingeborn Prefer using eingeboreneingeboren
- Eingeborne → Eingeborne Prefer using EingeboreneEingeborene
- Eingebornenfrau
- Eingebornenstadt
- eingesessen → eingesessen Prefer using ansässigansässig
- eingewandert
- Eingewanderte → Eingewanderte Prefer using EinwandererEinwanderer
- einheimisch
- einheimisch-indisch
- Einheimische
- Einkaufen
- Einsiedler
- Einwanderer
- Einwandernde → Einwandernde Prefer using EinwandererEinwanderer
- Einwohner
- Einwohnerschaft → Einwohnerschaft Prefer using EinwohnerEinwohner
- Eis-Karneval
- Eisenbahn-Agent
- Eisenbahnarbeiter
- Eisenbahnbeamte
- Eisenwaarenverkäufer
- El Capitan
- el-Aksa
- El-Kántara
- El-Ourit
- eleusinisch
- eleusinisches Relief
- Ellenwaarenhändler → Ellenwaarenhändler Prefer using EllenwarenhändlerEllenwarenhändler
- Ellenwarenhändler
- Elmer House
- Elmvood Cemetery
- Elsaß-Lothringer
- elsaß-lothringisch
- Elsässer
- Emerald Pool
- Emesener → Emesener Prefer using HömserHömser
- Emim
- Emir
- Emiter
- Emîr → Emîr Prefer using EmirEmir
- Enakim → Enakim Prefer using EnakiterEnakiter
- Enakiter
- Energé Dschami
- Engel am Grabe von Erastus Dow Palmer
- englisch
- englisch-amerikanisch
- englisch-birmanisch
- englisch-canadisch
- englisch-französisch
- englisch-gotisch
- englisch-indisch
- englisch-ostindisch
- englisch-protestantisch
- englisch-ägyptisch
- Engländer
- Engpass
- Engpaß von Kazán
- Ensembles
- Ephesier
- Ephraim → Ephraim Prefer using EphraimitEphraimit
- Ephraimit
- Epigraphiker
- epirotisch
- Equitable Life Assurance Society
- Ercole Belloni
- Eremit → Eremit Prefer using EinsiedlerEinsiedler
- Erforscher → Erforscher Prefer using ForscherForscher
- Eroberer
- erster Cañon des Yellowstone
- erythräisch
- Erzbischof
- erzbischöflich
- Erzbischöflicher Palast
- Erzherzog
- Erzieher
- Eréchtheion
- Eseltreiber
- Eskimo → Eskimo Prefer using InnuitInnuit
- Esquire
- Esswaarenhändler
- Estrada Monumental
- Ethnisch/nationale Gemeinschaften
- Ethnographische Sammlung
- Ethnologe
- Etrusker
- etruskisch
- Euböer
- euböisch
- Euclid Avenue
- Eugen Delacroix, Kreuzigung
- Eupatride
- Eurasier
- eurasisch
- Eureka Glen
- Europa Main Road
- Europäer
- Europäerin
- europäisch
- europäisch klassizistisch → europäisch klassizistisch Prefer using europäisch-klassizistischeuropäisch-klassizistisch
- europäisch-asiatisch
- europäisch-japanisch
- europäisch-klassizistisch
- europäisch-örtlich
- europäisiert
- Euryelos
- evangelisch → evangelisch Prefer using protestantischprotestantisch
- Evangelist
- Everett
- Excelsior Palace Hotel
- Executive Mansion
- Exedra
- Exkönig
- Express-Agent → Express-Agent Prefer using Transfer-AgentTransfer-Agent
- Eyyubide → Eyyubide Prefer using EijubideEijubide
- Eyyubiden-Fürst
- Eyyubiden-Sultan
Vocabulary information
Title
travel!digital Thesaurus
Subject
Gruppenbezeichnungen
Karl Baedeker
Sehenswürdigkeiten
historische Reiseführer
Description
Der travel!digital Thesaurus ist ein Wissensorganisationssystem für das travel!digital Corpus, eine einzigartige Sammlung historischer Baedeker-Reiseführer aus dem Zeitraum von 1875 bis 1914. Digitale Volltexte und Thesaurus entstanden im Rahmen des Projekts travel!digital (Projekt-Nr.: ÖAW0204, 1.12.2014-30.11.2017) am ACDH - Austrian Centre for Digital Humanities der Österreichischen Akademie der Wissenschaften. Der Thesaurus spiegelt ausschließlich den in den Reiseführern enthaltenen Wortschatz wider und übernimmt dort vorhandene Schreibweisen und Übersetzungen. Die Primärsprache ist Deutsch (4908 Einträge), gefolgt von Englisch (177), Arabisch (81), Französisch (52), Spanisch (25) und weiteren Sprachen mit weniger als 25 Einträgen. Neben Gruppenbezeichnungen (u.a. geografisch orientierte Bezeichnungen, ethnisch/nationale, religiöse und soziale Gemeinschaften sowie Berufe) stehen ausgewählte Sehenswürdigkeiten im Mittelpunkt.
Publisher
ACDH - Austrian Centre for Digital Humanities
Creator
Ulrike Czeitschner
Format
application/rdf+xml
URI
https://vocabs.acdh.oeaw.ac.at/traveldigital/ConceptScheme
Resource counts by type
Type | Count |
---|
Term counts by language
Language | Preferred terms | Alternate terms | Hidden terms |
---|